да просто шатуны уже были в русском языке, и БэБэ или БиБи у нас каретку(тоже давнишнее слово) все повально нестанут называть(= а барэнды... прямой перевод окончание руля или что то типа того, глупо звучит(= детали всегда переводились!
вот названия трюков переводить глупо... этим издавна никто не занимался, и все сальто мортале или пируэты - слова заимствованые
|